Разница между этими фразами в том, что to pass an exam значит «сдать экзамен» (то есть позитивный результат), а to take an exam означает «сдавать экзамен» в том смысле, что вы принимаете участие в экзамене (результат не известен)
Например, предложение: Завтра я буду сдавать экзамен. переводится с выражением to take an exam: I am taking my exam tomorrow.
А предложение: Я сдал все экзамены. — I have passed all my exams.
Понимаете разницу?
Добрый день. Меня заинтересовал ваш ответ "Разница между этими фразами в том, что to pass an exam значит «сдать экзамен» (то есть позитивный ре..." на вопрос http://www.liveexpert.org/topic/view/177584-english-language. Можно с вами обсудить этот ответ?